Difference between revisions of "OldBigNews"
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | Here is the old big news (after April 2023) / Voici les anciennes nouvelles grandes: | + | Here is the old big news (after April 2023) / Voici les anciennes nouvelles grandes (de avril 2023): |
Line 136: | Line 136: | ||
''Samedi matin, nous ferons ensemble un nettoyage spécial du laboratoire et un inventaire. L'après-midi on aura la formation biosécurité pour tous intéressés. Merci de confirmer votre présence !'' | ''Samedi matin, nous ferons ensemble un nettoyage spécial du laboratoire et un inventaire. L'après-midi on aura la formation biosécurité pour tous intéressés. Merci de confirmer votre présence !'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 10: taken already off the page on 5oct23, after the morning at the Collège de Chailly.[[File:Chaillykids.jpg|alt=|thumb|''Lors de la première séance, ils ont fabriqué les moules, et demain ils les rempliront de carton et de mycélium de pleurote. (merci encore à Floyd's Fungi !)'' / During the first session, they made the molds, and tomorrow they will fill them with cardboard and pleurote grain spawn. (thanks again to Floyd's Fungi!)]]<big>Session 2 with the students at the Chailly School will happen tomorrow 5oct, for biomaterials fun!</big> | ||
+ | |||
+ | <big>''La deuxième session avec les élèves du Collège de Chailly aura lieu demain, 5 octobre, pour s'amuser avec les biomatériaux !''</big> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 11: taken off the page 27oct23 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | It's a big time: on Saturday is the Fête de la Science in Ferney-Voltaire, and next week the BioFest in Greece for the new Meraki people BioFabLab. | ||
+ | |||
+ | We are also included on a special 'Hacker' report on RTS as part of a week long 'pod cast' show, Vacarme, the 11th of October. | ||
+ | |||
+ | ''C'est un grand moment : samedi, c'est la Fête de la Science à Ferney-Voltaire, et la semaine prochaine, le BioFest en Grèce pour le nouveau BioFabLab des gens de Meraki.'' | ||
+ | |||
+ | '''''Hackers, le code a changé''''' 5 reportages Miruna Coca-Cozma dès le 09 octobre dans ''Vacarme''. | ||
+ | |||
+ | [https://www.rts.ch/audio-podcast/2023/audio/hackers-3-5-double-face-26174623.html C'est déjà disponible.] (Elle était vénue au labo la soirée d'étudiants en mars dernier...) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 12: off the page 15nov23 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ''Nous avons aidé ouvrir un nouveau labo communautaire ! Vive le Thyrea Biofablab, en Astros, Grèce!'' | ||
+ | |||
+ | ''On a parlé de tout ça, aussi parti de notre projet 'mycelia pour les abeilles' durant notre soirée #OH dernière.'' | ||
+ | |||
+ | '''We helped open a new community lab! Long live the Thyrea Biofablab in Astros, Greece!''' | ||
+ | |||
+ | We talked all about it, also part of our #mycelia4bees project during our last #OH evening. (1nov23) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ''Par ailleurs, notre Joël a apporté une [https://www.rts.ch/info/sciences-tech/14386024-biohacking-lintelligence-artificielle-au-service-de-la-sante.html modification à cet article], afin de s'assurer que les gens sont conscients que le biohacking ne concerne pas seulement les IA anti-âge...'' | ||
+ | |||
+ | In other news, our Joël has [https://www.rts.ch/info/sciences-tech/14386024-biohacking-lintelligence-artificielle-au-service-de-la-sante.html made a change happen to this article], in order to make sure people are aware that biohacking is not just about anti-ageing AIs... | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 13: off the page 27nov23 | ||
+ | |||
+ | ''Nous avons eu une agréable réunion à Ecublens hier, autour de #coding4all et de notre laboratoire communautaire en général... En espérant que tout se mette en place !'' | ||
+ | |||
+ | We had a nice meeting in Ecublens yesterday, around #coding4all and our community lab in general... Hoping all comes together! | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 14: off the page 22jan24 | ||
+ | |||
+ | Happy 2024! | ||
+ | |||
+ | ''Biohacking is about much more than some idea of enhancing yourself with body mods or fighting old age!'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ''Bonne Année !'' | ||
+ | |||
+ | ''Le biohacking, c'est bien plus qu'une quelconque idée d'amélioration du corps ou de lutte contre la vieillesse !'' | ||
+ | |||
+ | ''Hoping *you* have begun to save your Wednesday evenings, please, for our #OH evenings!'' | ||
+ | |||
+ | Please don't forget! We need to reactivate the lab... | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 15: off the page 31jan24 | ||
+ | |||
+ | '''Healthy-ageing research is boosted from measurements of the length of the tips of chromosomes, or 'telomeres,' in the recent twin studies from Stanford (& as presented in a recent Netflix documentary, 'You are what you eat').''' ''This is of serious interest, and especially for the AGiR! team. Time to try open telomere assays?'' | ||
+ | |||
+ | '''''La recherche sur le vieillissement en bonne santé est renforcée par les mesures de la longueur de l'extrémité des chromosomesdes (ou 'télomères'), effectuées dans le cadre des récentes études sur les jumeaux de Stanford (& tel que présenté dans un récent documentaire de Netflix, You are what you eat.).''''' | ||
+ | |||
+ | ''Cela présente un grand intérêt, en particulier pour l'équipe d'AGiR! ! Il est temps d'essayer les tests de télomères ouverts ?'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 16: off the main page 22mar24 | ||
+ | |||
+ | '''This year (the 13th of August to be precise) will mark the first decade of existence for our community 'biohacker' lab; and in news from our annual General Assembly meeting, we will have 8 members on the board this year!''' | ||
+ | |||
+ | '''''Cette année (le 13 août pour être précis) marquera la première décennie d'existence de notre laboratoire communautaire de «biohackers» ; et, la nouvelle de notre assemblée générale annuelle, nous aurons 8 membres au comité cette année !''''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 17: off the main page 28mar24[[File:Smg4KIhead19mar24.png|thumb|A nematode head shows red signal expressed from the gene in its ordinary genetic locus, thanks to synthetic biology tools and help in the Mango lab at the Biozentrum in Switzerlerland. / ''Une tête de nématode montre un indicateur rouge exprimé à partir du gène dans son locus génétique normal, grâce aux outils de biologie synthétique et à l'aide du laboratoire Mango du Biozentrum en Suisse.'']]The insertion (or 'KnockIn') of a red fluorescent marker into a nematode gene, known as ''smg-4'', for quality control and regulation of gene expression, has been confirmed, as part of the project [[QualityControl4Genes|#qualitycontrol4genes]]... In keeping with the role of this gene in our own species, some of the first signal seen was in the worm's 'brain' and gonad. Looking forward to learning much more, from combinations of this strain with other factors marked with green fluorescence. | ||
+ | |||
+ | ''L'insertion (ou "KnockIn") d'un marqueur fluorescent rouge dans un gène de nématode, appelé <u>smg-4</u>, pour le contrôle de la qualité et la régulation de l'expression des gènes, a été confirmée, dans le cadre du projet [[QualityControl4Genes|#qualitycontrol4genes]].... Conformément au rôle de ce gène dans notre propre espèce, certains des premiers signaux observés se trouvaient dans le "cerveau" et la gonade. Nous avons hâte d'en apprendre beaucoup plus, en combinant cette souche avec d'autres facteurs marqués d'une fluorescence verte.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 18: off the main page 'news' 10april | ||
+ | |||
+ | '''All P1 users should get the updated training''' | ||
+ | |||
+ | <small>General members were reminded of needs to restrict work to P1 organisms and other biosafety requirements and rules, for both aspects of biosecurity (biosécurité et biosûreté), and the legal ramifications of the controlled access lab, during the recent general assembly meeting (march24). Regular training sessions for users will always be possible, and much is also discussed in our Slack channel...</small> | ||
+ | |||
+ | <small>It is easy to join - simply request.</small> | ||
+ | |||
+ | <small>Particularly for work in Hackuarium's P1:</small> | ||
+ | |||
+ | <small>1) Both types of biosafety must be taken into account: protecting people and the environment from contamination ("biosafety") and ensuring that no inappropriate use of biological elements is made (<nowiki>''</nowiki>biosecurity<nowiki>''</nowiki>) in our community laboratory.</small> <small>2) Documentation of all experiments and strains is the key to participatory science. All users must ensure that they obtain editing rights for the wiki and that project pages are edited to include all relevant information, and analyses of risks are done, well in advance of experimental procedures.</small> | ||
+ | |||
+ | '''Everyone will hear more about all this, at least once a year... =)''' | ||
+ | |||
+ | '''''Tous les utilisateurs de P1 devraient recevoir la formation actualisée.''''' | ||
+ | |||
+ | Lors de la récente assemblée générale (24 mars), il a été rappelé aux membres généraux la nécessité de limiter le travail en le labo de niveau biosécurité 1 aux organismes P1, et les autres exigences et règles de biosécurité, tant pour les aspects de biosécurité (biosécurité et biosûreté*) que pour les ramifications juridiques du laboratoire à accès contrôlé. Des sessions de formation régulières pour les utilisateurs seront toujours possibles, et beaucoup de choses sont également discutées dans notre canal Slack... | ||
+ | |||
+ | Il est facile de rejoindre le groupe - il suffit d'en faire la demande. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>*</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <small>Notamment pour le travail dans le P1 de Hackuarium :</small> | ||
+ | |||
+ | <small>1) Les deux types de biosécurité doivent être pris en compte : protéger les</small> <small>personnes et l'environnement contre la contamination (biosécurité) et veiller à ce</small> <small>qu'aucune utilisation inappropriée d'éléments biologiques ne soit faite (biosûreté)</small> <small>dans notre laboratoire communautaire.</small> | ||
+ | |||
+ | <small>2) La documentation de toutes les expérimentations et souches est la clé de</small> <small>l'ouverture de la science participative. Tous les utilisateurs doivent s'assurer d'obtenir</small> <small>des droits d'édition pour le wiki et faire en sorte que les pages du projet soient</small> <small>redigées à toutes les informations pertinentes, et les analyses des risques faites, bien avant les procédures</small> <small>expérimentales.</small> | ||
+ | |||
+ | '''''Tout le monde en entendra parler, au moins une fois par an...''''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 19: off the page on 17apr | ||
+ | |||
+ | The new Board, with 8 members, decided their roles for the year ahead at the [[27mars24 board|recent board meeting]]. We will again have co-presidents, for a less hierarchical governance structure. | ||
+ | |||
+ | ''Le nouveau comité, composé de 8 membres, a défini ses rôles pour l'année à venir lors de [[27mars24 board|la dernière réunion du comité]]. Nous aurons à nouveau des co-présidents, pour une structure de gouvernance moins hiérarchique.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 20: dans le page 17-18avr | ||
+ | |||
+ | Tonight's #OH to brainstorm STEAM projects is postponed to May 1, due to illness. We'll discuss project updates and the latest #mycelia4bees news instead... | ||
+ | |||
+ | ''Le #OH de ce soir pour réfléchir à des projets STEAM est reporté au 1 mai, pour cause de maladie. Nous discuterons des mises à jour des projets et des dernières nouvelles de #mycelia4bees à la place..'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 21: off the page on 10may[[File:Heart&hexagon.jpg|thumb|The heart is solid and the hexagon flipped for a bit more growth. / Le cœur est solide et l'hexagone est retourné pour plus de croissance.]]Here's a special project update for #mycelia4bees: the latest birch chip heart and hexagon biomaterial forms are looking good, pretty well colonized by growth of the ''Fomes fomentarius'' liquid culture. The bottom of the hexagon needs a bit more time, but we look forward to making more to distribute to beekeepers... | ||
+ | |||
+ | ''Voici une mise à jour spéciale du projet #mycelia4bees : les dernières formes de biomatériaux en copeaux de bouleau, cœur et hexagone, ont l'air bien, assez bien colonisées par la croissance de la culture liquide de <u>Fomes fomentarius</u>. Le fond de l'hexagone a besoin d'un peu plus de temps, mais nous sommes ravis d'en fabriquer d'autres pour les distribuer aux apiculteurs...'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 22: removed 2 June | ||
+ | |||
+ | Come to our coop BBQ 1June, and join also in discussions to help us decide what would be most fun for the anniversary event! | ||
+ | |||
+ | (Confirm your presence at the BBQ by 30 May, please!) | ||
+ | |||
+ | ''Venez à notre BBQ de coopératif le 1er juin, et participez également aux discussions pour nous aider à décider de ce qui serait le plus amusant pour l'événement anniversaire (prévu pour oct2024) !'' | ||
+ | |||
+ | ''(Confirmez vos présences au BBQ avant le 30 mai, s'il vous plaît !)'' | ||
+ | |||
+ | Item 23: removed 4 July | ||
+ | |||
+ | During tonight's #OH (3July) we will chat with colleagues from SoundBio in Seattle, another community lab of note. =) | ||
+ | |||
+ | ''Ce soir, durant notre #OH on discutera avec des collègues de SoundBio à Seattle, un autre laboratoire communautaire remarquable...'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 23: removed 6 Aug 24 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <big>The mycelia was really taken off the last '''Fomes'' forms' by the bees, and Yvan brought home two more hexagons last night to put by his hives! Yngvar wants to know if their propilis will have detectable ''Fomes'' mycelia in it...</big> | ||
+ | |||
+ | <big>Our [https://www.hackuarium.ch/ updated website] is all spruced up, thanks to all involved! Once mainly home primarily for Hackuarium's open science hardware projects, it now will help spread our general call for open participatory research for all!</big> | ||
+ | |||
+ | // | ||
+ | |||
+ | ''<big>Les abeilles ont vraiment enlevé le mycélium des dernières 'formes de Fomes', et Yvan a ramené deux hexagones de plus hier soir pour mettre près de ses rûches ! Yngvar veut savoir si leur propilis contiendra des mycéliums de <u>Fomes</u> détectables...</big>'' | ||
+ | |||
+ | Notre [https://www.hackuarium.ch/ site web a été mis à jour], merci à tous ceux qui y ont participé ! Autrefois principalement destiné aux projets d'outils de science ouverte de Hackuarium, il aidera désormais à diffuser notre appel général à la recherche participative ouverte pour tous ! | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 24: removed 1 Oct 2024[[File:AtelierBrushBot28sept1.png|thumb|STEAM workshop by Hanna]]<big>A STEAM workshop is coming soon for Hackuarium's Kids' Club, on Saturday the 28th of September!</big>[[File:AtelierBrushBot28sept12.png|thumb|Infos|link=https://wiki.hackuarium.ch/w/File:AtelierBrushBot28sept12.png]]<big>Places are limited, so sign up soon!</big> | ||
+ | |||
+ | Don't forget: '''We will have big 10th anniversary celebrations later this year! Please save these dates: 12-16 October!''' | ||
+ | |||
+ | Still hoping you start to make the habit to [https://wiki.hackuarium.ch/images/f/f8/FlyerNov23.png come every Wednesday]! ) | ||
+ | |||
+ | <nowiki>***</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <big>''Un atelier STEAM sera organisé pour le <nowiki>''</nowiki>Kids' Club<nowiki>''</nowiki> du Hackuarium, le samedi 28 septembre !''</big> | ||
+ | |||
+ | <big>''Les places sont limitées, alors inscrivez-vous vite ! !''</big> | ||
+ | |||
+ | ''N'oublies pas - '''nous organiserons de grandes célébrations en octobre pour notre 10ème anniversaire ! Réservez ces dates svp : 12-16 octobre !''''' | ||
+ | |||
+ | ''En espérant toujours que tu prennes l'habitude de venir [https://wiki.hackuarium.ch/images/f/f8/FlyerNov23.png tous les mercredis !]'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 24: removed 16oct24 | ||
+ | |||
+ | [[File:Fest10.png|thumb|party time for our 10th anniversary! / la fête à l'occasion de notre 10e anniversaire ! [https://docs.google.com/presentation/d/1me9xDaCOKtgi4_rwvx5GHipg_p9cifJ2QxsoiII-jPA/edit?usp=sharing plus d'info]|link=https://wiki.hackuarium.ch/w/File:Fest10.png]][[File:Conf10th.png|thumb|Conference program |link=https://wiki.hackuarium.ch/w/File:Conf10th.png]]'''Our big 10th anniversary celebrations are coming up soon, from 12-16 October!''' | ||
+ | |||
+ | On the program are: | ||
+ | *a STEAM Bioplastic/Bioart Workshop with Angela Pisani (12 October from 14-17h ) | ||
+ | * a festive dinner (12 October from 19h-) | ||
+ | * a conference, including special invited speakers, Thomas Landrain of JOGL (and also a cofounder of La Paillasse) and Richard Timsit of the FabLab in Renens (13 October from 16-18h) and | ||
+ | *a special #OH with demonstrations (16 October from 19h-) | ||
+ | Please confirm your presence especially for the 12th! (Here is [https://forms.gle/vGUo3PJd7ZUTeVCcA a sign up form]. For the supper a 9 Oct deadline to reserve your spot is necessary! Please write - hello@hackuarium.ch - with any questions.) | ||
+ | |||
+ | More info on [https://wiki.hackuarium.ch/images/0/04/Bioplastic.pdf the workshop] and [https://wiki.hackuarium.ch/images/2/2a/Conferenceprovis.pdf the conference]. | ||
+ | |||
+ | Still hoping you start to make the habit to [https://wiki.hackuarium.ch/images/f/f8/FlyerNov23.png come every Wednesday]! ) | ||
+ | |||
+ | '''Come learn more at Hackuarium, where we mix biology and technology to solve problems, democratise research, and have fun!''' | ||
+ | |||
+ | Join in for our #OpenHackuarium open door evenings every Wednesday from 19h, to which anyone is welcome. | ||
+ | |||
+ | Here are some of the [[OldBigNews|old 'Big News']] items so you can see what else has been going on... | ||
+ | |||
+ | / | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''''Les célébrations de notre 10e anniversaire se dérouleront bientôt, du 12 au 16 octobre !''''' | ||
+ | |||
+ | ''Au programme'' | ||
+ | *''un atelier STEAM Bioplastic/Bioart avec Angela Pisani (le 12 octobre de 14 à 17 heures)'' | ||
+ | *''un souper festif (le 12 octobre à partir de 19h)'' | ||
+ | *''une conférence, avec des invités spéciaux, Thomas Landrain du JOGL (et également cofondateur de La Paillasse) et Richard Timsit du FabLab de Renens (le 13 octobre de 16-18h) et'' | ||
+ | *''un #OH spécial avec démonstrations (le 16 octobre de 19h-)'' | ||
+ | ''Merci de confirmer votre présence, surtout pour le 12oct ! (Voici [https://forms.gle/vGUo3PJd7ZUTeVCcA un formulaire d'inscription]. Délai 9 oct pour la souper ! Simplement écrire svp - hello@hackuarium.ch - avec vos questions.)'' | ||
+ | |||
+ | ''Plus d'infos sur [https://wiki.hackuarium.ch/images/0/04/Bioplastic.pdf l'atelier] et [https://wiki.hackuarium.ch/images/2/2a/Conferenceprovis.pdf la conférence].'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ''En espérant toujours que tu prennes l'habitude de venir [https://wiki.hackuarium.ch/images/f/f8/FlyerNov23.png tous les mercredis !]'' | ||
+ | |||
+ | '''''Venez en apprendre plus à Hackuarium, où nous allions biologie et technologie pour résoudre des problèmes, démocratiser la recherche, et s'amuser !''''' | ||
+ | |||
+ | Venez et participez à notre #OpenHackuarium soirées de portes ouvertes tous les mercredis à partir de 19h. Voici quelques [[OldBigNews|anciennes "grandes nouvelles"]] pour vous permettre de voir ce qui s'est passé.. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Item 25 - removed 21oct | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [[File:10thOH.png|alt=|thumb|The festivities will finish with a special #OH! Join us! // ''Les festivités pour notre 10e anni se termineront par un événement spécial #OH ! Rejoignez-nous !'']] | ||
+ | |||
+ | '''Our big 10th anniversary celebrations have been wonderful and will finish tonight!''' | ||
+ | |||
+ | The STEAM Bioplastic/Bioart Workshop with Angela Pisani was super, and we will see how the samples dried this evening! Our festive dinner was simply delicious, thanks to Joyce for the couscous. The conference, including special invited speakers, Thomas Landrain of JOGL (and also a cofounder of La Paillasse) and Richard Timsit of the FabLab in Renens was really nice, including Esther discussing conscious dreams (to biohack yourself!) and Aurélien's deep dive into bioinformatics and RNA structure for the project #qualitycontrol4genes. The conference was also filmed as a hybrid event, and we will see what gets put together from it all! | ||
+ | |||
+ | '''Tonight will be our last special #OH for the 10th celebrations,''' with demonstrations and a presentation on the latest bioreactor for microalgae growth ('''16 October from 19h-''') | ||
+ | |||
+ | '''''Nos grandes célébrations du 10e anniversaire ont été merveilleuses et se termineront ce soir !''''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ''L'atelier STEAM Bioplastic/Bioart avec Angela Pisani était super, et nous verrons comment les échantillons ont séché ce soir ! Notre souper de fête était tout simplement délicieux, merci à Joyce pour le couscous. La conférence, avec les conférenciers invités, Thomas Landrain du JOGL (et également cofondateur de La Paillasse) et Richard Timsit du FabLab de Renens était vraiment sympa, avec aussi notamment Esther qui parlait des rêves conscients (pour se biohacker !) et Aurélien qui plongeait dans la bio-informatique et la structure de l'ARN pour le projet #qualitycontrol4genes.'' | ||
+ | |||
+ | ''La conférence a également été filmée en tant qu'événement hybride, et nous verrons ce qu'il en ressort !'' | ||
+ | |||
+ | '''''Ce soir sera notre dernier #OH spécial pour les célébrations du 10e anniversaire''', avec des démonstrations et une présentation du dernier bioréacteur pour la croissance des microalgues ('''16 octobre à partir de 19h-''').'' |
Latest revision as of 01:56, 22 October 2024
Here is the old big news (after April 2023) / Voici les anciennes nouvelles grandes (de avril 2023):
Item 1 (removed 24Apr23)
Our crowdfunding campaign, around biodiversity of mycelia and whether it can help the bees, reached its budget goal, with still more than two days left! Thanks to everyone who has contacted us about participating or supported this project!
Here's the initial video for the campaign to share. Here is a second, somewhat more informative, video...
Here are the links to our press release and a 24Heures article about the project. #MycelialBiodiversity4Bees /
Notre campagne de crowdfunding, autour de la biodiversité des mycéliums et de leur aide éventuelle aux abeilles, est arrivé à son objectif avec plus que 2 jours restants de la campagne ! Merci à tous ceux qui nous ont contactés pour participer ou qui ont soutenu ce projet !
Voici la première vidéo de la campagne. Voici une deuxième, plus informative, vidéo.
Voici liens à la communiquée de presse et un article dans 24Heures sur le projet.
Item 2 (removed 4May23)
Our first workshop promised for the crowdfunding campaign, around biodiversity of mycelia and whether it can help the bees, was held last Saturday. Here is a lab note about it.
Notre premier atelier promis pour la campagne de crowdfunding, autour de la biodiversité des mycéliums et de leur aide éventuelle aux abeilles, était bien lieu le samedi passé. Voici un 'lab note' à ce sujet.
Item 3 (removed from main page 11May23)
Our crowdfunding campaign, around biodiversity of mycelia and whether it can help the bees, reached its budget goal, and our first promised workshop was already held!
You can still check it out!
Here's the initial video for the campaign to share.
Here is a second, somewhat more informative, video...
It is great news that this funding came through, which means the project can be scaled more extensively, hoping to hear from more beekeepers! /
Notre campagne de crowdfunding, autour de la biodiversité des mycéliums et de leur aide éventuelle aux abeilles, est arrivé à son objectif, et notre premier atelier promis a déjà eu lieu !!
Vous pouvez toujours consultez-le !
Voici la première vidéo de la campagne.
Voici une deuxième, plus informative, vidéo.
C'est une excellente nouvelle que ce financement ait été obtenu, ce qui signifie que le projet peut être étendu à plus grande échelle, en espérant que d'autres apiculteurs se manifestent !
Item 4: removed from main page on 23May23
Our project around biodiversity of mycelia and whether it can help the bees is a big focus, and had a great kickoff with its first 'mycelia workshop' on the last Earth Day.
Currently, we await a sample of a parasitic species (which mummifies larval bees!) from a Swiss beekeeper, for analyses. Checking out biodiversity one by one is also helpful (while gearing up for the metagenomics!).
Watch this space for the confirmation of the next #mycelia4bees workshop date, with version 3 BeeMoS builds.
Notre projet sur la biodiversité des mycéliums et la question de savoir s'ils peuvent aider les abeilles est au centre de nos travaux et a été lancé avec succès par son premier atelier sur les mycéliums lors de la dernière Journée de la Terre.
Actuellement, nous attendons même un échantillon d'une espèce parasite (qui momifie les larves d'abeilles !) d'un apiculteur suisse, pour analyse. Biodivérsité un par un est aussi d'utile (tout en se préparant à la métagénomique !).
Suivez cet espace pour la confirmation du prochain atelier #mycelia4bees avec les ruches BeeMoS v3.
Item 5: removed from main page 30May23
On aurait l'atelier Fermentation avec Frantisek le 27 mai, 14-17h ! Apprendre faire de la Kefir !
Dégustation de cidres en plus !
SVP nous confirmez votre participation! (écrire hello (at) hackuarium (point) ch)
Encore, notre soirée #OH prochaine serait pour amener un-e ami-e!
N'oubliez pas, svp. Nous voulons vraiment réactiver notre labo !
We will have the Fermentation workshop with Frantisek this Saturday, the 27th of May from 2-5pm! Learn how to make Kefir!
Cider tasting after, too!
Please confirm your participation! Write hello (at) hackuarium (dot) ch...
Item 6: removed from the main page on 4July23
Voulez vous voir comment nous faisons les analyses ?
On donne rdv vers midi le lundi, 3 juillet, au Jazz entre Stravinsky et La Vigie...
Voici le communiqué de presse (FR) pour distribution.
We will have the support of the Jazz for the Montreux Clean Beach Project this summer!
Would you like to see how we do the analyses?
See you around noon at the Jazz next Monday, 3 July, between the Stravinsky and the lifeguard station...
=)
Item 7: removed from main page on 14Aug23
Nous avons 9 ans aujourd'hui, le 13 août ! On a prévu discussion de bioséc2 et biohacking au labo!
We have our 9th anniversary today, 13 August! We plan a discussion of biosafety and biosecurity and biohacking in the lab!
Item 8: removed from main page on 25sept23
Cette année, la saison d'échantillonnage autour de la baie de Montreux a été la plus propre jamais réalisée. Peut-être que les nouveaux tuyaux ont fait une grande différence ?
Voir la page Montreux_2023 pour plus d'informations.
Plus d'analyses à venir avec python !
/
We had the cleanest sampling season around Montreux Bay ever this year. Maybe the new pipes made a big difference?
See the page Montreux_2023 for more information.
More analyses to come with python!
Item 9: taken off the main page on 4oct23
On Saturday morning, we'll be doing a special laboratory clean-up and inventory. In the afternoon we will have biosafety training for all interested parties. Please confirm your attendance!
Samedi matin, nous ferons ensemble un nettoyage spécial du laboratoire et un inventaire. L'après-midi on aura la formation biosécurité pour tous intéressés. Merci de confirmer votre présence !
Item 10: taken already off the page on 5oct23, after the morning at the Collège de Chailly.
Session 2 with the students at the Chailly School will happen tomorrow 5oct, for biomaterials fun!
La deuxième session avec les élèves du Collège de Chailly aura lieu demain, 5 octobre, pour s'amuser avec les biomatériaux !
Item 11: taken off the page 27oct23
It's a big time: on Saturday is the Fête de la Science in Ferney-Voltaire, and next week the BioFest in Greece for the new Meraki people BioFabLab.
We are also included on a special 'Hacker' report on RTS as part of a week long 'pod cast' show, Vacarme, the 11th of October.
C'est un grand moment : samedi, c'est la Fête de la Science à Ferney-Voltaire, et la semaine prochaine, le BioFest en Grèce pour le nouveau BioFabLab des gens de Meraki.
Hackers, le code a changé 5 reportages Miruna Coca-Cozma dès le 09 octobre dans Vacarme.
C'est déjà disponible. (Elle était vénue au labo la soirée d'étudiants en mars dernier...)
Item 12: off the page 15nov23
Nous avons aidé ouvrir un nouveau labo communautaire ! Vive le Thyrea Biofablab, en Astros, Grèce!
On a parlé de tout ça, aussi parti de notre projet 'mycelia pour les abeilles' durant notre soirée #OH dernière.
We helped open a new community lab! Long live the Thyrea Biofablab in Astros, Greece!
We talked all about it, also part of our #mycelia4bees project during our last #OH evening. (1nov23)
Par ailleurs, notre Joël a apporté une modification à cet article, afin de s'assurer que les gens sont conscients que le biohacking ne concerne pas seulement les IA anti-âge...
In other news, our Joël has made a change happen to this article, in order to make sure people are aware that biohacking is not just about anti-ageing AIs...
Item 13: off the page 27nov23
Nous avons eu une agréable réunion à Ecublens hier, autour de #coding4all et de notre laboratoire communautaire en général... En espérant que tout se mette en place !
We had a nice meeting in Ecublens yesterday, around #coding4all and our community lab in general... Hoping all comes together!
Item 14: off the page 22jan24
Happy 2024!
Biohacking is about much more than some idea of enhancing yourself with body mods or fighting old age!
Bonne Année !
Le biohacking, c'est bien plus qu'une quelconque idée d'amélioration du corps ou de lutte contre la vieillesse !
Hoping *you* have begun to save your Wednesday evenings, please, for our #OH evenings!
Please don't forget! We need to reactivate the lab...
Item 15: off the page 31jan24
Healthy-ageing research is boosted from measurements of the length of the tips of chromosomes, or 'telomeres,' in the recent twin studies from Stanford (& as presented in a recent Netflix documentary, 'You are what you eat'). This is of serious interest, and especially for the AGiR! team. Time to try open telomere assays?
La recherche sur le vieillissement en bonne santé est renforcée par les mesures de la longueur de l'extrémité des chromosomesdes (ou 'télomères'), effectuées dans le cadre des récentes études sur les jumeaux de Stanford (& tel que présenté dans un récent documentaire de Netflix, You are what you eat.).
Cela présente un grand intérêt, en particulier pour l'équipe d'AGiR! ! Il est temps d'essayer les tests de télomères ouverts ?
Item 16: off the main page 22mar24
This year (the 13th of August to be precise) will mark the first decade of existence for our community 'biohacker' lab; and in news from our annual General Assembly meeting, we will have 8 members on the board this year!
Cette année (le 13 août pour être précis) marquera la première décennie d'existence de notre laboratoire communautaire de «biohackers» ; et, la nouvelle de notre assemblée générale annuelle, nous aurons 8 membres au comité cette année !
Item 17: off the main page 28mar24
The insertion (or 'KnockIn') of a red fluorescent marker into a nematode gene, known as smg-4, for quality control and regulation of gene expression, has been confirmed, as part of the project #qualitycontrol4genes... In keeping with the role of this gene in our own species, some of the first signal seen was in the worm's 'brain' and gonad. Looking forward to learning much more, from combinations of this strain with other factors marked with green fluorescence.
L'insertion (ou "KnockIn") d'un marqueur fluorescent rouge dans un gène de nématode, appelé smg-4, pour le contrôle de la qualité et la régulation de l'expression des gènes, a été confirmée, dans le cadre du projet #qualitycontrol4genes.... Conformément au rôle de ce gène dans notre propre espèce, certains des premiers signaux observés se trouvaient dans le "cerveau" et la gonade. Nous avons hâte d'en apprendre beaucoup plus, en combinant cette souche avec d'autres facteurs marqués d'une fluorescence verte.
Item 18: off the main page 'news' 10april
All P1 users should get the updated training
General members were reminded of needs to restrict work to P1 organisms and other biosafety requirements and rules, for both aspects of biosecurity (biosécurité et biosûreté), and the legal ramifications of the controlled access lab, during the recent general assembly meeting (march24). Regular training sessions for users will always be possible, and much is also discussed in our Slack channel...
It is easy to join - simply request.
Particularly for work in Hackuarium's P1:
1) Both types of biosafety must be taken into account: protecting people and the environment from contamination ("biosafety") and ensuring that no inappropriate use of biological elements is made (''biosecurity'') in our community laboratory. 2) Documentation of all experiments and strains is the key to participatory science. All users must ensure that they obtain editing rights for the wiki and that project pages are edited to include all relevant information, and analyses of risks are done, well in advance of experimental procedures.
Everyone will hear more about all this, at least once a year... =)
Tous les utilisateurs de P1 devraient recevoir la formation actualisée.
Lors de la récente assemblée générale (24 mars), il a été rappelé aux membres généraux la nécessité de limiter le travail en le labo de niveau biosécurité 1 aux organismes P1, et les autres exigences et règles de biosécurité, tant pour les aspects de biosécurité (biosécurité et biosûreté*) que pour les ramifications juridiques du laboratoire à accès contrôlé. Des sessions de formation régulières pour les utilisateurs seront toujours possibles, et beaucoup de choses sont également discutées dans notre canal Slack...
Il est facile de rejoindre le groupe - il suffit d'en faire la demande.
*
Notamment pour le travail dans le P1 de Hackuarium :
1) Les deux types de biosécurité doivent être pris en compte : protéger les personnes et l'environnement contre la contamination (biosécurité) et veiller à ce qu'aucune utilisation inappropriée d'éléments biologiques ne soit faite (biosûreté) dans notre laboratoire communautaire.
2) La documentation de toutes les expérimentations et souches est la clé de l'ouverture de la science participative. Tous les utilisateurs doivent s'assurer d'obtenir des droits d'édition pour le wiki et faire en sorte que les pages du projet soient redigées à toutes les informations pertinentes, et les analyses des risques faites, bien avant les procédures expérimentales.
Tout le monde en entendra parler, au moins une fois par an...
Item 19: off the page on 17apr
The new Board, with 8 members, decided their roles for the year ahead at the recent board meeting. We will again have co-presidents, for a less hierarchical governance structure.
Le nouveau comité, composé de 8 membres, a défini ses rôles pour l'année à venir lors de la dernière réunion du comité. Nous aurons à nouveau des co-présidents, pour une structure de gouvernance moins hiérarchique.
Item 20: dans le page 17-18avr
Tonight's #OH to brainstorm STEAM projects is postponed to May 1, due to illness. We'll discuss project updates and the latest #mycelia4bees news instead...
Le #OH de ce soir pour réfléchir à des projets STEAM est reporté au 1 mai, pour cause de maladie. Nous discuterons des mises à jour des projets et des dernières nouvelles de #mycelia4bees à la place..
Item 21: off the page on 10may
Here's a special project update for #mycelia4bees: the latest birch chip heart and hexagon biomaterial forms are looking good, pretty well colonized by growth of the Fomes fomentarius liquid culture. The bottom of the hexagon needs a bit more time, but we look forward to making more to distribute to beekeepers...
Voici une mise à jour spéciale du projet #mycelia4bees : les dernières formes de biomatériaux en copeaux de bouleau, cœur et hexagone, ont l'air bien, assez bien colonisées par la croissance de la culture liquide de Fomes fomentarius. Le fond de l'hexagone a besoin d'un peu plus de temps, mais nous sommes ravis d'en fabriquer d'autres pour les distribuer aux apiculteurs...
Item 22: removed 2 June
Come to our coop BBQ 1June, and join also in discussions to help us decide what would be most fun for the anniversary event!
(Confirm your presence at the BBQ by 30 May, please!)
Venez à notre BBQ de coopératif le 1er juin, et participez également aux discussions pour nous aider à décider de ce qui serait le plus amusant pour l'événement anniversaire (prévu pour oct2024) !
(Confirmez vos présences au BBQ avant le 30 mai, s'il vous plaît !)
Item 23: removed 4 July
During tonight's #OH (3July) we will chat with colleagues from SoundBio in Seattle, another community lab of note. =)
Ce soir, durant notre #OH on discutera avec des collègues de SoundBio à Seattle, un autre laboratoire communautaire remarquable...
Item 23: removed 6 Aug 24
The mycelia was really taken off the last 'Fomes forms' by the bees, and Yvan brought home two more hexagons last night to put by his hives! Yngvar wants to know if their propilis will have detectable Fomes mycelia in it...
Our updated website is all spruced up, thanks to all involved! Once mainly home primarily for Hackuarium's open science hardware projects, it now will help spread our general call for open participatory research for all!
//
Les abeilles ont vraiment enlevé le mycélium des dernières 'formes de Fomes', et Yvan a ramené deux hexagones de plus hier soir pour mettre près de ses rûches ! Yngvar veut savoir si leur propilis contiendra des mycéliums de Fomes détectables...
Notre site web a été mis à jour, merci à tous ceux qui y ont participé ! Autrefois principalement destiné aux projets d'outils de science ouverte de Hackuarium, il aidera désormais à diffuser notre appel général à la recherche participative ouverte pour tous !
Item 24: removed 1 Oct 2024
A STEAM workshop is coming soon for Hackuarium's Kids' Club, on Saturday the 28th of September!
Places are limited, so sign up soon!
Don't forget: We will have big 10th anniversary celebrations later this year! Please save these dates: 12-16 October!
Still hoping you start to make the habit to come every Wednesday! )
***
Un atelier STEAM sera organisé pour le ''Kids' Club'' du Hackuarium, le samedi 28 septembre !
Les places sont limitées, alors inscrivez-vous vite ! !
N'oublies pas - nous organiserons de grandes célébrations en octobre pour notre 10ème anniversaire ! Réservez ces dates svp : 12-16 octobre !
En espérant toujours que tu prennes l'habitude de venir tous les mercredis !
Item 24: removed 16oct24
Our big 10th anniversary celebrations are coming up soon, from 12-16 October!
On the program are:
- a STEAM Bioplastic/Bioart Workshop with Angela Pisani (12 October from 14-17h )
- a festive dinner (12 October from 19h-)
- a conference, including special invited speakers, Thomas Landrain of JOGL (and also a cofounder of La Paillasse) and Richard Timsit of the FabLab in Renens (13 October from 16-18h) and
- a special #OH with demonstrations (16 October from 19h-)
Please confirm your presence especially for the 12th! (Here is a sign up form. For the supper a 9 Oct deadline to reserve your spot is necessary! Please write - hello@hackuarium.ch - with any questions.)
More info on the workshop and the conference.
Still hoping you start to make the habit to come every Wednesday! )
Come learn more at Hackuarium, where we mix biology and technology to solve problems, democratise research, and have fun!
Join in for our #OpenHackuarium open door evenings every Wednesday from 19h, to which anyone is welcome.
Here are some of the old 'Big News' items so you can see what else has been going on...
/
Les célébrations de notre 10e anniversaire se dérouleront bientôt, du 12 au 16 octobre !
Au programme
- un atelier STEAM Bioplastic/Bioart avec Angela Pisani (le 12 octobre de 14 à 17 heures)
- un souper festif (le 12 octobre à partir de 19h)
- une conférence, avec des invités spéciaux, Thomas Landrain du JOGL (et également cofondateur de La Paillasse) et Richard Timsit du FabLab de Renens (le 13 octobre de 16-18h) et
- un #OH spécial avec démonstrations (le 16 octobre de 19h-)
Merci de confirmer votre présence, surtout pour le 12oct ! (Voici un formulaire d'inscription. Délai 9 oct pour la souper ! Simplement écrire svp - hello@hackuarium.ch - avec vos questions.)
Plus d'infos sur l'atelier et la conférence.
En espérant toujours que tu prennes l'habitude de venir tous les mercredis !
Venez en apprendre plus à Hackuarium, où nous allions biologie et technologie pour résoudre des problèmes, démocratiser la recherche, et s'amuser !
Venez et participez à notre #OpenHackuarium soirées de portes ouvertes tous les mercredis à partir de 19h. Voici quelques anciennes "grandes nouvelles" pour vous permettre de voir ce qui s'est passé..
Item 25 - removed 21oct
Our big 10th anniversary celebrations have been wonderful and will finish tonight!
The STEAM Bioplastic/Bioart Workshop with Angela Pisani was super, and we will see how the samples dried this evening! Our festive dinner was simply delicious, thanks to Joyce for the couscous. The conference, including special invited speakers, Thomas Landrain of JOGL (and also a cofounder of La Paillasse) and Richard Timsit of the FabLab in Renens was really nice, including Esther discussing conscious dreams (to biohack yourself!) and Aurélien's deep dive into bioinformatics and RNA structure for the project #qualitycontrol4genes. The conference was also filmed as a hybrid event, and we will see what gets put together from it all!
Tonight will be our last special #OH for the 10th celebrations, with demonstrations and a presentation on the latest bioreactor for microalgae growth (16 October from 19h-)
Nos grandes célébrations du 10e anniversaire ont été merveilleuses et se termineront ce soir !
L'atelier STEAM Bioplastic/Bioart avec Angela Pisani était super, et nous verrons comment les échantillons ont séché ce soir ! Notre souper de fête était tout simplement délicieux, merci à Joyce pour le couscous. La conférence, avec les conférenciers invités, Thomas Landrain du JOGL (et également cofondateur de La Paillasse) et Richard Timsit du FabLab de Renens était vraiment sympa, avec aussi notamment Esther qui parlait des rêves conscients (pour se biohacker !) et Aurélien qui plongeait dans la bio-informatique et la structure de l'ARN pour le projet #qualitycontrol4genes.
La conférence a également été filmée en tant qu'événement hybride, et nous verrons ce qu'il en ressort !
Ce soir sera notre dernier #OH spécial pour les célébrations du 10e anniversaire, avec des démonstrations et une présentation du dernier bioréacteur pour la croissance des microalgues (16 octobre à partir de 19h-).